


Specifically, we expected that emotions that are consistent with culturally dominant relationship ideals (anger in Germany, shame in Japan) compared to those that are inconsistent (anger in Japan, shame in Germany) are experienced more commonly and that scripts for culturally consistent compared to inconsistent emotions should represent more knowledge about interpersonal contingencies.

We started from the idea that emotion scripts structure people’s knowledge about emotional interactions and should vary systematically between cultures in line with the cultural significance of the emotion that the script organizes. This study explored German and Japanese scripts for anger and shame interactions between romantic partners.
